Messaggioda EmBoLo » dom set 04, 2005 1:08 am
Non c'è molto da dire, forse posso soltanto aggiungere da "addetto ai lavori" lode su lode: la bravura di Ginrai non era soltanto nella eccezionale velocità di traduzione e timings, ma anche nella ottima preparazione tecnica e nella accuratezza dei particolari (dal karaoke all'encoding).
Questa notizia dell'abbandono mi coglie impreparato, posso soltanto dirvi che avevamo progettato assieme moltissimi altri lavori che sarebbero succeduti a Destiny, serie sia in collaborazione che prettamente degli starsubber: di alcune avevamo anche raccolto le RAW! (Una fra tutte la continuazione della prima serie di Gundam Seed)
Spero soltanto che non sia successo niente di grave, magari qualcosa di positivo (non mi lancio in inutili illazioni).
Posso soltanto aggiungere che Ginrai faceva parte di quella ristretta cerchia di fansubber che ritenevo amici, e con cui, molto volentieri, ci scambiavamo consigli e dritte. Come ho letto nelle righe precedenti, il buco lasciato dalla sua assenza sarà difficilmente colmabile, anche perchè non ha avuto il tempo di formare un "padawan" che possa sostituirlo (e la sua famigerata Ginrai's fansubber guide non ha fatto in tempo ad esser pubblicata).
RESPECT!
--------------------------------------------
BaKa Inside ^_^