zooropa ha scritto:Casval...non per raffreddare gli entusiasmi,
Sì, scusa, avevo mandato il reply a Ghilbert prima di accorgermi del tuo post con le dovute precisazioni.
ciao
Moderatore: UC-Italia
Casval_Deikun ha scritto:Comunque, non credevo che in giro avrei trovato un certo numero di italiani conoscitori del giapponese, trovati anche su altri lidi per lo più dedicati al subbing di film orientali, uno degli ultimi che ho conosciuto (e il cui client guidato dal fratello lo vedo appollaiato anche nel vostro chan) è Falco_C che fa dei lavori meravigliosi (traduce da audio jappo), tra i quali "GTO" e "Long Vacation".
ciao
millenium104 ha scritto:Comunque come detto da Zoo prima finiamo tutto quello che è insospeso..e poi via con nuovi progetti
Ghilbert ha scritto:Ormai non è più un mistero, ma lo StaRSubbeR ha già annunciato che, vista l'attuale situazione dei diritti di Zeta(traducibile come M$ non ha niene e non lo fa uscire) riprenderà il fansub anche della serie ricominciandolo da capo(probabilmente si farà come per SEED, ovvero un primo pack con i primi episodi e dopo release singole), e inoltre gli ep sono già tutti subbati in italiano, ma necessitano di una bella revisione visto che nelle fonti inglesi originali pare fosserp presenti degli errori.
Quello che aspettiamo è di finire altri progetti in corso e dopo si riprende, ma dateci il tempo, ok ^^?
ciao
Kou Uraki ha scritto:Casval cos'hai una connessione a pedali ? sono 10 fotogrammi a dir tanto
Kou Uraki ha scritto:Cmq non so se navighi da 2 giorni ma sui forum i gif sono diffusi... Sorvolo sui "ben 650kb per quella roba"...
Buon presoguimento sul mondo di internet che hai appena scoperto.