Pagina 1 di 1

Sorium.... chè è?

Inviato: gio ago 24, 2006 11:59 am
da Grande mazinga
scusate la domanda da neofilo, ma mi sto vedendo per la prima volta la seri originale del gundam e mi è appars sta sosstanza dal nulla nella puntata 18.

mi dite per favore che cosa è?

THX

Inviato: gio ago 24, 2006 1:04 pm
da VAL
Mhn....vediamo...
Star trek?

Ammetto che non me lo ricordo, ma in internet viene classificato come un composto chimico usato per la creazione di bombe e missili a testa cercatrice, usati nell'universo di Star trek.

Credo sia una citazione...

Inviato: gio ago 24, 2006 1:45 pm
da Grande mazinga
nella puntata c'è gente di Zeon che la estrae da una miniera ne prendono un grammo per ogni tonnellata che tirano su (dal dialogo).

cmq deve essere pesante come cosa ne parlano come una risorsa fondamentale per la vittoria

Inviato: gio ago 24, 2006 1:56 pm
da Debris
Penso anche io ad una forma di citazione...sarebbe da chiedersi da parte di chi se dei nipponici o dei tradutori...ma credo di sapere a chi chiedeerlo ^__^

Inviato: gio ago 24, 2006 2:40 pm
da franius
Pero' in Star Trek viene fuori in Deep Space Nine (con i Ferengi), quidni non puo' essere quella la fonte.

Ce ne deve essere uan piu' "antica" a cui sia Gundam che DS9 si rifanno...

Inviato: gio ago 24, 2006 2:50 pm
da Char Aznable
Nella versione corretta di d/Visual, lo avevamo tradotto come Torio.
Che è un minerale esistente, se non ricordo male.
Ora non mi ricordo perchè da Solium eravamo passati a Torio.

Inviato: gio ago 24, 2006 3:09 pm
da Lohaker
Wikipedia non finirà mai di stupirmi..... :|

http://en.wikipedia.org/wiki/Fictional_element

Name: SOLIUM
Source: Battlestar Galactica
Uses: A fictional substance in the original version of the science fiction series Battlestar Galactica. It may or may not be used in explosives.

su altri siti su Battlestar Galactica:
SOLIUM - Liquid substance used to propel vehicles
SOLENITE - Powerful explosive

un pezzetto di dialogo tratto da qui:
“Okay”, Helo reported after they had come closer to the planet, “I’m picking up emissions from the surface near where the tanker first appeared”.

“Electromagnetic?”, Tricia asked.

“Negative”, Helo replied, “It’s a combination of pollutants. Some di-ethene, but mainly solium”.

Solium was a by-product of Tylium. That particular compound came out from refining tylium ore into it’s volatile liquid state.

“If there’s no electromagnetic emissions”, Tricia mused, “then there is a good chance that this refinery complex may be automated. When we pass closest to the area, do a quick scan, then go straight back into silent mode. Okay?”, she asked Helo. Helo acknowledged with a nod.



(complimenti Franius per la logica deduttiva :|)

Inviato: gio ago 24, 2006 3:29 pm
da Grande mazinga
Char Aznable ha scritto:Nella versione corretta di d/Visual, lo avevamo tradotto come Torio.
Che è un minerale esistente, se non ricordo male.
Ora non mi ricordo perchè da Solium eravamo passati a Torio.


la versione che ho di gundam 0079 è quella che hanno dato su italia 1

Il Torio o Thorium è un elemento radioattivo scoperto nel 1828 da j. berzelius svedese. simbolo Th numero atomico 90.

Name: SOLIUM
Source: Battlestar Galactica
Uses: A fictional substance in the original version of the science fiction series Battlestar Galactica. It may or may not be used in explosives.


battlestar galattica però è successivo a Gundam...

Inviato: gio ago 24, 2006 3:47 pm
da zooropa
In effetti era proprio contemporaneo o quasi (1978).
Anche io sono praticamente certo che BG sia stata una grossa fonte di ispirazione per Tomino, d'altronde basta pensare che l'attore del impersonava il bambino Boxey in BG si chiamava "Noah Hathaway".... Ovvero la fusione del nome di Bright e di suo figlio Hathaway... Mi sembra un po' "grossa" come "coincidenza"... :D

Inviato: gio ago 24, 2006 4:17 pm
da Grande mazinga
ahh non lo sapevo! bhè allora credo che sia proprio così

traduzione in italiano permettendo:)

Inviato: gio ago 24, 2006 4:22 pm
da zooropa
Grande mazinga ha scritto:ahh non lo sapevo! bhè allora credo che sia proprio così

traduzione in italiano permettendo:)


Io l'ho scoperto per caso cazzeggiando su IMDB... :D