Mobile Suit Gundam 0080 War in the Pocket

Moderatore: UC-Italia

Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W

Mobile Suit Gundam 0080 War in the Pocket

Messaggio da zooropa »

Diteci tutto!
++++ATTENZIONE QUESTO TOPIC CONTIENE DEGLI SPOILER SULLA SERIE!!! NON LEGGETELO SE NON L'AVETE ANCORA VISTA!++++
Ultima modifica di zooropa il gio set 30, 2004 10:08 pm, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
dipurice
Caporal Maggiore
Caporal Maggiore
Messaggi: 104
Iscritto il: gio apr 29, 2004 12:24 pm
Località: Nova Comum

Messaggio da dipurice »

(ripostato dal vecchio forum)

Bello: da vedere tutto d'un fiato.

Situazioni particolari per persone normali, eroi "antieroi", Bernie in primis, in una normale colonia dell'UC.

Sceneggiatura non intigrante ma godibilissima.

Il design dei mecha e la cura dei dettagli sono ottimi.

Scorrevole e di facile lettura il testo subbato.

Scontati i complimenti al lavoro degli starsubber.

Da non perdere
Avatar utente
RX 93 Nu Gundam
Luogotenente
Luogotenente
Messaggi: 340
Iscritto il: mer mag 12, 2004 2:55 am

Messaggio da RX 93 Nu Gundam »

Beh che dire di Gundam 0080?
Semplicemente bellissimo e toccate nel finale.
Gli script ovviamente sono ottimi e non posso che aggiungere:
GRAZIE STARSUBBER!!!! per averci regalato questi OAV del nostro Mobile Suit bianco preferito.
Ciauz e alla prossima :D
Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W

Messaggio da zooropa »

Grazie a tutti e 2 per i complimenti.
Diciamo che il nostro 0080 non è ormai più all'altezza dei fansub più recenti, ma è anche vero che la storia è talemente bella da far passare sopra a nche a qualche nostra "imprecisione" commessa all'epoca (stiamo parlando di più di 2 anni fa!).
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]
Avatar utente
Debris
Trisnonno Stregone
Trisnonno Stregone
Messaggi: 8406
Iscritto il: dom mag 16, 2004 8:44 am
Località: Italia
Contatta:

Messaggio da Debris »

Una piccola impressione personale:la pubblicazione del manga di gundam oo80 ha portato ad un rinnovametno dell'interesse per questa serie...non avevo mai notato tante richieste...
Avatar utente
Debris
Trisnonno Stregone
Trisnonno Stregone
Messaggi: 8406
Iscritto il: dom mag 16, 2004 8:44 am
Località: Italia
Contatta:

Messaggio da Debris »

Garmetto pure tu sei cascato nella trappolona?? Non valeva la pena di comprarlo.Davvero.
gundam 0080 a parte i disegni qualcosa la dice...ma G 0083 pare proprio non vada bene.
Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W

Messaggio da zooropa »

Io vi dico sinceramente che IMHO 0080 è il punto più alto di tutto Gundam...Il solo altro punto che ho trovato allo stesso livello è la scena di 08th in cui Shiro finisce sotto processo e dopo aver pronunciato il suo discorso, il soldato che lo sorveglia sbotta a ridere...è il massimo del dramma.
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]
Avatar utente
dyvim_tvar
Maggiore
Maggiore
Messaggi: 527
Iscritto il: ven set 16, 2005 11:24 am
Località: Solomon

Messaggio da dyvim_tvar »

ho visto 0080, mi sono commosso, grande pathos
Grifis
Sergente
Sergente
Messaggi: 152
Iscritto il: dom ott 02, 2005 11:19 am

Messaggio da Grifis »

inizialmente mi ha annoiato la serie 0080 poi poco a poco mi ha preso e l'ultimo episodio mi ha lasciato di stucco, una serie sicuramente da vedere per i fan e non di gundam.
Avatar utente
CRISGUNDAM
Generale
Generale
Messaggi: 1651
Iscritto il: ven apr 15, 2005 9:14 pm
Località: JABURO di CHIOGGIA (VE)
Contatta:

Messaggio da CRISGUNDAM »

la war in the pocket in totale l ho trovata caruccia ma non cosi eccelsa da arrivare al livello delle altre.....resta cmq carina veramente da vedere.
Con ingegno Con Culo e Con IMPEGNO!!- Immaginevictory to ambition of zeonImmagine
Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
dyvim_tvar
Maggiore
Maggiore
Messaggi: 527
Iscritto il: ven set 16, 2005 11:24 am
Località: Solomon

Messaggio da dyvim_tvar »

Che belli stì commenti, e po c'è chi dice che l'animazione è un sottogenere, io sono dell'idea che non serve essere miyazaki per dire quacosa di profondo, io per esempio sarò pure un visionario ma il contenuto di un certo livello lo trovo anche nei vecchi anime di nagai (notoriamente scritti per bambini) e a tale proposito consiglio un'opera di tomino forse meno vista ma sicuramente interessante come Zambot 3 dove i protagonisti non devono confrontarsi solo con i nemici (raffigurati come delle macchiette in stile yattaman) ma anche con gli abitanti della terra che vedono nei difensori delle minacce al pari degli invasori.
Avatar utente
char70
Sergente Maggiore
Sergente Maggiore
Messaggi: 218
Iscritto il: ven giu 30, 2006 9:45 am
Località: Side 3 - Zum City

Messaggio da char70 »

Grazie per il rilascio degli episodi. Finalmente riesco a capire i dialoghi. Avevo comprato tre anni fa quella sottotitolata in Inglese praticamente per vedere solo le immagini!!!!
Grazie ancora!!! :D :D
SIEG ZEON!!!

Immagine
Avatar utente
char70
Sergente Maggiore
Sergente Maggiore
Messaggi: 218
Iscritto il: ven giu 30, 2006 9:45 am
Località: Side 3 - Zum City

Messaggio da char70 »

Ciao Zooropa, volevo chiedere come mai (ho visto il primo episodio) sia nel film che nell'anteprima non avete tradotto la parola -- Kono -- e cosa significa.
Lavoro comunque spettacolare!!!!!
SIEG ZEON!!!

Immagine
Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W

Messaggio da zooropa »

:D :D

E' un brutto vizio che mi ha attaccato Ginrai.
Non l'ho tradotto perché ogni traduzione non sarebbe appropriata...
E'un insulto generico. Ho usato lo stesso principio per altre esclamazioni spontanee come ad esempio "Yatta" (felicità) o "Yokatta" (sollievo) o "Yoosh" (approvazione).
A volte si leggono traduzini improbabili anche in inglese come ad esempio "Why you..." che francamente trovo del tutto fuori luogo...
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]
mkolandian
Soldato Semplice
Soldato Semplice
Messaggi: 3
Iscritto il: mar set 12, 2006 10:28 am

Messaggio da mkolandian »

Complimenti per la nuova release della mia serie di Gundam preferita.

Mi permetto però di fare una piccola critica. Non condivido la scelta di lasciare alcuni termini in giapponese come ad esempio "kono"

zooropa ha scritto:Non l'ho tradotto perché ogni traduzione non sarebbe appropriata...


Secondo me avresti dovuto scegliere uno degli insulti della lingua italiana a seconda della tua sensibilità di traduttore. Avresti forse scontentato qualche purista, ma avresti fatto una traduzione più fruibile da chi come me non parla il giapponese.

Mi spiego meglio utilizzando dei banali esempi in inglese, lingua che conosco abbastanza bene.
La parola computer è entrata nella lingua italiana e pertanto non è necessario tradurla con ad esempio calcolatore o elaboratore elettronico. Invece, per rimanere nel campo degli "insulti" il termine motherfucker non ha equivalenti letterali in italiano e spesso viene tradotto con figlio di pu... o bastardo che non hanno lo stesso significato ma sono molto meglio di "fottimadre" come hoi avuto il piacere di leggere in alcune traduzioni. Di sicuro, non mi è ancora capitato di leggere un testo in italiano dove motherfucker non è stato tradotto perchè non esiste in italiano.
"Kono" non fa ancora parte del bagaglio della lingua italiana proprio come motherfucker e per questo secondo me andrebbe tradotto usando termini forse non esatti ma che rendono il concetto.

Il difficile lavoro del traduttore, che secondo me svolgi in modo egregio, non dovrebbe consistere solo della traduzione letterale di un testo, ma soprattutto dell'adattamento di un testo da una lingua all'altra.

Quindi il mio consiglio è di tradurre tutto anche gli "insulti generici" e fare diventare i tuoi lavori dei piccoli capolavori.

Grazie per l'impegno, la passione e il tempo che dedichi a questa attività e per permettere a chi come me non parla il giapponese di godere di queste opere di animazione.

Saluti,
Mike
Rispondi

Torna a “Mobile Suit Gundam 0080:War in the pocket”